H
hmmnmm
Guest
moonlit charcoal crow
jack frosted panties billow
window wide open
jack frosted panties billow
window wide open
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Senna Jawa said:Mirrored water -- a bit awkward English (to me); you are saying, I guess, that the water surface acts like a mirror. But we know it.
surface tension -- "tension" is rather abstract; I cannot see that "surface tension", how do I? It is not a vivid image to me at all. It rather sounds to me like... zillion of poems;
holds no reflection -- negation here is not something concrete; it's more vivid to give the specific things which do happen, which can be seen rather than what we do not see. It is not any iron rule, not at all, but this negative phrase doesn't sound poetic to me. And its English once again is strained, artificial (am I right?).
All together, this 3-liner seems to me forced. Despite an attempt at the image it still sounds to me like "talk". One should really provide a truly true scene, or you should fool me. But here I have a feeling that you are trying to be intellectual. The composition is not convincing: first you are saying "mirrored", and then that there is no reflection. You are trying to impose on us a view (tension kills the reflection?), instead of presenting raw image or scene, and let us (the readers) do the thinking on our own if we feel so inclined.
Please, do not feel that I am "attacking". I am grateful for your post. Best regards,
Yes. However, how do you integrate the meaning of the whole poem in such a case? And there are other meanings which English wise are almost as good: water, which is adorned by mirror like a soldier who is given a medal (a decorated soldier).lorencino said:Strictly speaking mirrored water means water reflected in a mirror
You call it vivid, but it's not a real image, passed on to us by the author, but it is something, which you (not the author) quite arbitrarily made up (arbitrarily from the point of view of poetry). It's not a sensual image.surface tension creates a very vivid image in my head of crowds of molecules (with big heads) holding hands and pulling themselves towards each other to form a dense and determined skin.
I didn't take any extra courses in biology either (my ex is a biologist though, and we have authored one presentation at a research meeting together; also, when you work on image processing then you deal with biology again, especially in the case of environmental or military applications; I had only one or two semesters of physics at the university but I did research on statistical mechanics--google my name and ferromagnetic or "phase transition" or Slawny). Richard Feynman, in his famous lectures and elsewhere, opposes a simplistic view that a scientist doesn't see things around in a poetic way. Feynman's claim is that his knowledge of physics only enriches and enhances his artistic experience. But it's not that simple either. I would have to write a separate essay to give justice to this issue.Besides the image I also experience the feeling of the pulling my hands in towards my chest as though I were a molecule on the imagined surface. (This may have something to do with the fact that I took physics and chemistry rather than biology).
The author tried to tell us, I guess, that tension kills reflection. But it hangs arbitrarily in the thin air, it's not convincing. The text is pretty abstract, while, in poetry, the goal is to induce such abstractions in the reader by providing a concrete, symbolic non-abstract case. (The crow and the frog were not abstract, not at all, while tension, non-optical reflection, ... molecules, ... are abstract).So for me there is something meaningful in the first two lines and I just need a third line that clinches the deal. The current third line looks like an interloper that came to rest where it did not belong.
Oh, well, let's agree to disagree . Welcome back!champagne1982 said:What makes it logic?
Ok and thanks for the halloooos <edited away>Senna Jawa said:Oh, well, let's agree to disagree . Welcome back!
Senna Jawa said:When a poem admits multiple interpretations then, in the haiku world, we say that this poem is suggestive (which is a good think). It is worthwhile in such a context to consider the more detailed notions: interpretation, association, provocation.
Mirrored surfaceUnderYourSpell said:Mirrored water
surface tension
holds no reflection.
Am I doing this right?
twelveoone said:Mirrored surface
tension
holds no reflection
not sure about holds or surface
let's try
surface mirrored
tension
holds no reflection.
Otherwise a well written thread, with enough thoughtful caveats to please even me.
Welcome back!
Now let's clear up this hostile atmosphere thing. We all have a thing or two to learn, eh?
Tathagata said:this is an old idea/ argument;
Enlightenment is basically not a tree,
And the clear mirror is not a stand.
Fundamentally there is not a single thing -
Where can dust collect.
- Huineng, Sixth Zen Patriarch in China
bad poetry i'm sure
but honest and cutting to the bone
twelveoone said:looks like an arguement for abstraction
hiho silver and away
leaves in a cloud of dust
What does he mean by leaves
Tathagata said:the pages of his bartenders guide were scattered in the wind?
what is meant by he?
twelveoone said:if the world is an illusion
my brick is not really here
- (Zen master)Krazy Kat
UnderYourSpell said:What I was trying to convey was that although there is surface tension it's not strong enough to hold a reflection as when the frog jumps in you get a reflection broken into circles
UnderYourSpell said:Less is more I have to take out rather than put in. It's very tempting to put in too much and not leave it to the imagination so afraid that nobody will see what I am trying to say! I mean like is 'Rainbowed droplets' too much?
Amazing how untrue this is, absolutely false, each part of it.wildsweetone said:if you want to write Haiku in the modern way, then i think pretty much anything goes so long as the 5-7-5 syllable count is kept.
(Why?!). Not at all! This is a discussion forum and a discussion thread.Senna, i apologise for my diversion of your thread.
on humid summer days
silent birds sit
in shadowless trees
Senna Jawa said:Amazing how untrue this is, absolutely false, each part of it. i have so much to learn!
(Why?!). Not at all! This is a discussion forum and a discussion thread. good point. again.
Pretty good but it doesn't feel quite right:
... adjective adjective ... ....
adjective ... ...
... adjective ...
Forget 5-7-5, it's not important in English.
Your haiku will gain if you remove "on" at the start. With "on" it sounds like a general rule. Without "on" it's not a generalization anymore but a simple statement of the circumstances.
Variation:
humid --
birds hide in the trees
a cloud crowds another
(I have here anthropomorphisms: hide and crowds -- anthropomorphisms, preferably, should be avoided, as a general rule).
Best regards,
wildsweetone said:'on humid summer days
silent birds sit
in shadowless trees'
humidity
silent birds sit
in a shadowless tree
humidity
birds sit
in a shadowless tree.
ho hum. i need years of practising this.
humidity -
birds in a shadowless tree
Tristesse2 said:Humid summer
birds sit
shadowless
Oy - it goes on and on...................
wildsweetone said:is 'sit' an anthropomorphism? birds don't 'sit' per se, they stand, i think.
and is 'humid' and 'summer' using two words for the same season?
see i don't know... just asking.
i like the switch from the tree being shadowless to the birds being shadowless.
Senna Jawa said:(............anthropomorphisms, preferably, should be avoided, as a general rule).
Tristesse2 said:Humid summer
birds sit
shadowless
Oy - it goes on and on...................