Haiku Lovers

Thank you chipbutty for your kind words and an interesting, thoughtful post. Myself, I like the jthserra's variation the best.

I would like to add that after all this evolution, the final version is removed far enough from the original, so that the original is not dominated by the minimal version. While the minimal version is more mature it does not replace the Luke's Angel original, which has its richer image to offer, especially with the "over the hill" scene & action.

you're welcome - just thoughts. but can you clear that point up for me, about 'last fall's snow'? the last lot of snow that fell, or the snow from the previous autumn?
 
you're welcome - just thoughts. but can you clear that point up for me, about 'last fall's snow'? the last lot of snow that fell, or the snow from the previous autumn?

I've been following this thread too, but haven't contributed.
I have the same confusion in all versions over 'fall'.
Are we talking about a season or a fairly recent event?
with both 'Carrying snow from the last fall' and
especially with 'last fall's snow' I'm inclined to see old snow
(which may not ripple well), rather than results of most recent snow fall.
Assuming the latter, why not go with 'snow fall'

last snow fall
puff over hill
in ripples

or some such ?
 
you're welcome - just thoughts. but can you clear that point up for me, about 'last fall's snow'? the last lot of snow that fell, or the snow from the previous autumn?

My opinion would not have any additional weight over any other reader. And since I am not fluent in English, actually my opinion carries less weight than of those whose command of English is superior to mine.
 
when nights are longest
part the snows -
there! green shoots!
 
In the good old days Japanese haiku was not erotic. These days it often is.

I might be wrong in this, but senryu has always had an erotic component and a lot of the women's writing did, but it's subtle. The technical differences between senryu and haiku are so slight in English that I suppose it is possible for there to be a cross over and no one noticed.
 
Is this a haiku?

do you love me?
do you love me?
well, I's fuckin' ya, ain't I?
 
I might be wrong in this, but senryu has always had an erotic component and a lot of the women's writing did, but it's subtle. The technical differences between senryu and haiku are so slight in English that I suppose it is possible for there to be a cross over and no one noticed.

While it can be erotic, senryu has historically leaned a bit more toward humor, most often covering the foibles of human nature, which does include sexuality. Where the women have really had an erotic impact is in tanka, a form that has not been as strict as haiku regarding content, allowing considerable freedom with erotica. Makoto Ueda's "Modern Japanese Tanka" is an anthology of tanka many of them very erotic. Ueda also edited "Far Beyond the Field" an anthology of women's haiku, many of which are erotic. Of course what I find erotic most of Lit's readers would scoff at:

beyond the dark
where I disrobe
an iris in bloom

Katsura Nobuko (b. 1914)

I find Katsura's haiku probably one of the most erotic poems I have read.

For some more examples and some books you might want to consult you might want to read my How to article here: Erotic Haiku


jth
 
Last edited:
No, not haiku... it might be classified as zappai, maybe...

What is Zappai?


jth

Thank you, jth. It's cute to have a word.

I called my 3-line non-haiku poems simply 3-liners. The moment I read oriental poetry for the first time was a great relief to me, I had it always in my bones, and could not understand why people have difficulties with the haiku concept. Finally I understood. Because they have a great never resolved difficulty with the concept of poetry.

My 3-liner "archaic? :)" above is definitely a zappai. Wow!, I have written a zappai, hey-hey :)
 
No, not haiku... it might be classified as zappai, maybe...

What is Zappai?


jth

what a fascinating article, jthserra. thankyou very much for introducing this new name to cover what many termed faux-ku before :)

one day
one day
i aim to write a haiku

What strikes me about true haiku is its apparent simplicity but, most of all, the elegance it incorporates. The example you used of the bass/bugs/moon is right up there for me. Such a small poem that's not really - a tardis of a poem.
 
While it can be erotic, senryu has historically leaned a bit more toward humor, most often covering the foibles of human nature, which does include sexuality. Where the women have really had an erotic impact is in tanka, a form that has not been as strict as haiku regarding content, allowing considerable freedom with erotica. Makoto Ueda's "Modern Japanese Tanka" is an anthology of tanka many of them very erotic. Ueda also edited "Far Beyond the Field" an anthology of women's haiku, many of which are erotic. Of course what I find erotic most of Lit's readers would scoff at:

beyond the dark
where I disrobe
an iris in bloom

Katsura Nobuko (b. 1914)

I find Katsura's haiku probably one of the most erotic poems I have read.

For some more examples and some books you might want to consult you might want to read my How to article here: Erotic Haiku


jth

This is what happens to me. Some of the great haiku I consider erotic would be sniffed at here. Such as this one:

longing for love—
I place a single strawberry
in my mouth

Masajo Suzuki (1969)

If that's not erotic, I have no idea what it.

I love some of the books you suggested. I would add Misajo Suzuki's work Love Haiku to that list. It has my favourite haiku in it:

the one who died
the one who divorced me—
distant fireworks

(1986).

This woman inspires me enormously. Check out this book and thank me later.:D:rose:
 
longing for love—
I place a single strawberry
in my mouth
Masajo Suzuki (1969)

definitely erotic *nods*, as was

beyond the dark
where I disrobe
an iris in bloom
Katsura Nobuko (b. 1914)


they both embrace sensuality - visual, perfume, flavour, touch ... i'd say even sound: the first? because of its absence, almost a held-breath moment of quiet; the second leads me to hear the gentlest slip and sliding of fabrics, the soft, cool hish of silk that virtually doubles for touch when we consider the textures of the iris/flesh
 
Check out this haiga. (A haiga is a haiku with an enlightening image)
 

Attachments

  • grasslit.jpg
    grasslit.jpg
    70.2 KB · Views: 11
like...

like the "strawberry" one by Masajo....
Although i have never done anything bi... i sometimes like to do that when i peel a banana.... just to get an idea of what it might be like with the real, you know what... anyway, here's mine:

peeled banana
in my mouth
without a bite

This is what happens to me. Some of the great haiku I consider erotic would be sniffed at here. Such as this one:

longing for love—
I place a single strawberry
in my mouth

Masajo Suzuki (1969)

If that's not erotic, I have no idea what it.

I love some of the books you suggested. I would add Misajo Suzuki's work Love Haiku to that list. It has my favourite haiku in it:

the one who died
the one who divorced me—
distant fireworks

(1986).

This woman inspires me enormously. Check out this book and thank me later.:D:rose:
 
quiet morning

moonlight
dancing o'er blue water--
peaceful


This haiku brings up a question I have. I think I have become a bit of a purist.. maybe even legalistic when it comes to haiku. I would consider "moonlight dancing" as forbidden anthropomorphism. Maybe "light dancing" may not be considered anthropomorphism by some.. though I would call it cliche. And, of course, the last line would not be considered appropriate for haiku in my opinion since I would consider that a judgment of the scene rather than an observation. Sorry, Esperanza.. I'm not trying to pick a part your haiku. I am just wondering about others' opinions on these points.
 
This haiku brings up a question I have. I think I have become a bit of a purist.. maybe even legalistic when it comes to haiku. I would consider "moonlight dancing" as forbidden anthropomorphism. Maybe "light dancing" may not be considered anthropomorphism by some.. though I would call it cliche. And, of course, the last line would not be considered appropriate for haiku in my opinion since I would consider that a judgment of the scene rather than an observation. Sorry, Esperanza.. I'm not trying to pick a part your haiku. I am just wondering about others' opinions on these points.

I like this poem, but yes you could call anthropomorphism on it, but I think it would a very close call. That said, it can be very tricky. A lot of common figures of speech in English head that way and you have to pay VERY close attention.
 
This haiku brings up a question I have. I think I have become a bit of a purist.. maybe even legalistic when it comes to haiku. I would consider "moonlight dancing" as forbidden anthropomorphism. Maybe "light dancing" may not be considered anthropomorphism by some.. though I would call it cliche. And, of course, the last line would not be considered appropriate for haiku in my opinion since I would consider that a judgment of the scene rather than an observation. Sorry, Esperanza.. I'm not trying to pick a part your haiku. I am just wondering about others' opinions on these points.

Opinions welcomed! I don't know, I really just don't, so how is one to learn without looks and opinions? Never fear, anytime something is said with the interest of learning at heart offense is not taken. Shoot, I had to look up anthropomorphism.:confused:
 
Opinions

Once read something like this: Poetry is not meant to be understood, but rather responded to....

The same could be said for haiku?
 
Back
Top