Geschichten werden nicht freigeschaltet

Für den Fall, dass manche gar nicht wissen, wie groß LIT eigentlich ist :heart::rose::
 

Attachments

  • LIT30.11.2025.JPG
    LIT30.11.2025.JPG
    179.7 KB · Views: 44
Ich glaube auch, dass das ganze Gezeter ziemlich sinnlos ist... Ich bin aber auch nicht der Meinung, dass » die Platform einfach kaputt ist. « Ich bin viel mehr der Meinung, dass diese Plattform ganz genaue Dinge vor gibt...
--> ABER, wenn sich (deutschsprachige) Leute nicht daran halten, dann
--> kümmern sich imho allerdings tatsächlich Laurel & co nicht die Bohne darum, ob die bizarren Leute, die sich im LIT German Forum über irgendwelche Sachen aufregen...
--> ob es sich dabei um irgendwas Relevantes handelt...

Aber egal. Vor Lauter Schimpferei von Manchen Usern hier frag ich mich seit geraumer Zeit nur noch, warum eben Diese ganzen Schimpfer nicht alle endlich Woanders hin gehen?

:cool::p:D:sleep::cautious::censored::love:
Auch wenn eine "Diskussion" an der Stelle sinnlos ist.

Übersetzt aus einer abgelehnten Geschichte:

... bitten aber darum, dass alle auf Literotica veröffentlichten Werke primär von einem Menschen erstellt werden. Wenn Sie ein Grammatikprüfungsprogramm verwenden, um Ihre Texte zu überprüfen und Änderungen vorzunehmen (z. B. zur Rechtschreibprüfung, zur Markierung von Zeichensetzung, zur Grammatikprüfung und/oder gelegentlich als Synonymwörterbuch), ist das in Ordnung. Wenn Sie jedoch zulassen, dass ein Grammatikprüfungsprogramm Ihre Wörter „umschreibt“ oder Ihren Text umformuliert, kann dies die Grenze zu KI-generierten Texten/Geschichten überschreiten (da wesentliche Teile des finalen Entwurfs möglicherweise nicht von Ihnen stammen).


Dieser Ablehnungsgrund gehört zu einer Geschichte, die ich 2020 geschrieben habe. Das war bevor ich mir Papyrus Autor zugelegt habe. Das damals benutzte Textverarbeitungsprogramm bietet keine Optionen an, auf Knopfdruck etwas umzuformulieren. Mehr als falsch geschriebene Wörter rot unterkringeln kann das Programm nicht. Was am Ende herausgekommen ist, entstammt zu 100 % meiner Feder, unabhängig davon, wie gut oder weniger gut der Text gelungen ist.

Bei diesem Text gibt es nicht einmal einen minimalen Ansatz, dass irgendeine Maschine oder ein Tool meinen Text für mich verändert haben könnte. Kein Prüftool der Welt kann herausfinden, wie ich geschrieben habe und ob ich mir von einem KI-Tool habe helfen lassen. Es werden lediglich Wahrscheinlichkeiten anhand des Textes ermittelt, die bei deutschsprachigen Texten oftmals unzutreffend sind.

Zu behaupten, die von einer Ablehnung betroffenen Autoren hätten sich nicht an Regeln gehalten, ist dummes Zeug. Aber was will man auch von jemandem erwarten, der Posts absetzt, ohne die vorherigen Aussagen im Thread gelesen bzw. verstanden zu haben ...

 swriter
 
kümmern sich imho allerdings tatsächlich Laurel & co nicht die Bohne darum, ob die bizarren Leute, die sich im LIT German Forum über irgendwelche Sachen aufregen...
*lach*
Wenn ich hier ins Forum schaue, schlägt mein Bizarrograph generell recht hart aus. Bei dem Quote hier ist die Skala fast geplatzt... ;) :nana::nana::nana:
 
Jetzt muss ich mich doch auch mal zu Wort melden.
Bisher hatte ich Glück und meine Geschichten wurden anstandslos freigeschaltet. Bei den letzten drei dauerte es 2-4 Tage. Ich habe nicht die Zeit alle Post in diesem recht langen Thread zu lesen. Falls das Thema Übersetzungen schon mal erwähnt wurde, dann bitte ignorieren. Ich hatte mal einen kurzen Plausch mit ChatGPT und eine mögliche Ursache für die vielen Ablehnungen könnte sein, dass deutsche Geschichten vor der Überprüfung von einer AI ins Englische übersetzt werden. Dadurch kann der englische durchaus nach AI ausshen, obwohl der deutsche Text 100% menschlich war.

Wen es interessiert:
https://chatgpt.com/share/692d7df0-0f60-800a-9ec1-f8a18271cec0
 
Jetzt muss ich mich doch auch mal zu Wort melden.
Bisher hatte ich Glück und meine Geschichten wurden anstandslos freigeschaltet. Bei den letzten drei dauerte es 2-4 Tage. Ich habe nicht die Zeit alle Post in diesem recht langen Thread zu lesen. Falls das Thema Übersetzungen schon mal erwähnt wurde, dann bitte ignorieren. Ich hatte mal einen kurzen Plausch mit ChatGPT und eine mögliche Ursache für die vielen Ablehnungen könnte sein, dass deutsche Geschichten vor der Überprüfung von einer AI ins Englische übersetzt werden. Dadurch kann der englische durchaus nach AI ausshen, obwohl der deutsche Text 100% menschlich war.

Wen es interessiert:
https://chatgpt.com/share/692d7df0-0f60-800a-9ec1-f8a18271cec0
Wenn die Betreiber der Seite tatsächlich so vorgehen, sollten sie die fremdsprachigen Sparten besser direkt aufgeben.

Wenn es keine zuverlässigen KI-Detektoren für Deutsch gibt, dann sollte man die Finger von dem Thema lassen, statt ein Vorgehen zu praktizieren, das über fünf Ecken gedacht zu keinen sinnvollen Ergebnissen führen kann.

Mich würde mal interessieren, wie viele von einer KI geschriebene Geschichten bislang auf Literotica veröffentlicht wurden. Werden durch die Prüfung mehr KI-Geschichten verhindert als von Menschen geschriebene Texte zu Unrecht wegen KI-Verdacht abgelehnt? Wenn drei KI-Geschichten nicht freigeschaltet werden, dafür aber 100 Texte von Menschenhand abgelehnt werden, ist das ein schlechter Deal. Und die Auswirkungen sind ja nicht einmal zu Ende gedacht. Langsam aber sicher wandern Autoren ab und suchen sich Alternativen. Am Ende gibt es weniger Autoren und weniger Veröffentlichungen auf der Plattform, dafür hat man aber drei Texte der bösen KI verhindert (sofern diese zuverlässig als KI-erstellt erkannt werden).

Für mich sieht das nach einer grandiosen Fehleinschätzung der Betreiber aus.

swriter
 
Ja, es ist schon schwer verständlich. Momentan akzeptiert Literotica 7 Fremdsprachen.
Falls sie für jede Sprache eine spezielle Software benötigen und diese Geld kostet würde es Sinn machen die Geschichten zu übersetzen,
zumal Google Translate kostenlos ist.
Ob ihnen bewusst ist, dass Übersetzungsprogramme den Text teilweise sehr verändern, darüber kann man nur spekulieren.
Mir jedenfalls war es bis gestern nicht bewusst.

Für die 'KI-Geschädigten': auf Reddit gibt es einen Thread r/literotica wo man Geschichten veröffentlichen kann.
Sie hat momentan 39K Mitglieder und 409 Veröffentlichungen pro Woche..
 
Ist das so? Das hab ich nicht gewusst... o_O Welche 7 sind das?
Bzw. woher stammt diese Information? :)

Unten rechts auf der Hauptseite kann man die Sprache auswählen (Englisch plus 8 weitere).
Es gibt 7 Foren für andere Sprachen als EN, wobei eines /sonstige ist.
Beim Erstellen einer Geschichte sind aktuell 27 Sprachen zur Auswahl.
 
Unten rechts auf der Hauptseite kann man die Sprache auswählen (Englisch plus 8 weitere).
Es gibt 7 Foren für andere Sprachen als EN, wobei eines /sonstige ist.
Beim Erstellen einer Geschichte sind aktuell 27 Sprachen zur Auswahl.

Oh, ja... :) Stimmt. Auf der LIT-Haupt-Seite gibt es unten rechts eine Sprachen-Auswahl. (die hab ich noch gar nie gebraucht^^). Da sind
Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Holländisch (Dutch), Italienisch, Rumänisch, Portugiesisch und "other", was allerdings auf Englisch verweist.

UND es gibt 6 (7) nicht-engl-sprachige Foren:
Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Spanish, Other (wo Hindi, Gujarati, Pakistani, Afrikaans u.s.w.] drinnen ist.

Okay, das ist eine interessante Info :) Auf Basis dessen kann (könnte) man nun gewisse, vernünftige, interessante Schlüsse ziehen. :)

--

Bspw. warum es ausschließlich im Dt.sprachigen Forum das Thema mit der AI gibt, weder im Dutch-, noch im French-, noch im Italian-, noch im Portuguese-Forum (okay, die letzten beiden zählen nicht, da wurde seit Anfang Nov. nix mehr geschrieben....); aber auch im Spanish-Forum und in Other/... reden sie über anderes....

NUR im Dt.sprachigen Forum gibt es eben die Überlegung:

Falls sie für jede Sprache eine spezielle Software benötigen und diese Geld kostet würde es Sinn machen die Geschichten zu übersetzen, zumal Google Translate kostenlos ist.

Wo ich die Überlegung aber nicht mal richtig verstehe, zumal Google Translate ja kostenlos ist. :giggle:

--

Und was das mit den 7 angeblich akzeptierten Fremdsprachen auf sich hat, das versteh ich jetzt noch weniger.... :confused::oops:
 
Aber okay, wenn ihr meint -- dann redet bitte direkt dort weiter, BEVOR ich mich eingemischt habe. :rolleyes: Das war

==============================
https://forum.literotica.com/threads/geschichten-werden-nicht-freigeschaltet.1640273/post-101941266
==============================

Ich glaube das ganze Gezeder ist sinnlos. Ich denke man kann sichit dem Fakt abfinden, dass die Platform einfach kaputt ist. Den Betreiber interessiert es nicht, die Autorinnen und Autoren werden im Regen stehen gelassen. Wozu hier noch Energie verschwenden und Mutmaßungen anstellen warum etwas abgelehnt wird. warum generell kaum noch Geschichten freigegeben werden. Es ist die Mühe nicht wert.

Ich bin zwar NICHT der Meinung, dass
  1. die » Platform einfach kaputt ist « , und
  2. ich glaube SEHR WOHL, dass es die Betreiber interessiert, was im Dt.sprachigen Forum vor sich geht.... UND
  3. Meine Erfahrung ist GANZ Und GAR nicht, dass die Autoren und Autorinnen "im Regen stehen gelassen" werden würden.
MEINE ERFAHRUNG ist ganz im Gegenteil, dass du den Leuten von LIT einfach nur schreiben musst, was du haben möchtest (zB deine Stories anders gliedern; oder einen Teil raus nehmen & daraus eine eigene Story machen; oder einen ganzen Story-Teil anders nummerieren....)

Aber wenn eure Erfahrungen andere sind, okay. Kann ich nix dagegen tun.... :whistle: 😢
 
Falls sie für jede Sprache eine spezielle Software benötigen und diese Geld kostet würde es Sinn machen die Geschichten zu übersetzen, zumal Google Translate kostenlos ist.

Wo ich die Überlegung aber nicht mal richtig verstehe, zumal Google Translate ja kostenlos ist. :giggle:

Angenommen die Prüfungs AI kostet 1000 Euro. Bei 7 Sprachen sind das 7000 Euro. Benutzt du Google Translate und übersetzt alle Geschichten in Englisch dann braucht du nur eine AI für Englisch für 1000 Euro. 6000 Euro gespart. 😊
 
Angenommen die Prüfungs AI kostet 1000 Euro. Bei 7 Sprachen sind das 7000 Euro. Benutzt du Google Translate und übersetzt alle Geschichten in Englisch dann braucht du nur eine AI für Englisch für 1000 Euro. 6000 Euro gespart. 😊

oh ja, stimmt. Wie viele Stories, glaubst du, lässt LIT jeden Tag überprüfen? Zu welchem Tarif? ((Nur, weil du schreibst "angenommen" ;op ))
s.o.: https://forum.literotica.com/threads/geschichten-werden-nicht-freigeschaltet.1640273/post-101943292
 
Wie viele Stories, glaubst du, lässt LIT jeden Tag überprüfen? Zu welchem Tarif?
Ehrlich gesagt ich habe keine Ahnung. Die 1000 Euro waren einfach nur als Beispiel gedacht.
Im englischen Bereich wurden unter Neu 1131 Geschichten gelistet. Die Zahl der eingereichten GEschichten dürfte viel höher gewesen sein. Wie hoch? Keine Ahnung.
Literotica weiss ihre Geheimnisse zu wahren.
So viel ich weiss wird die Seite von einem Ehepaar(Manu und Laurel) betrieben.
Da es keine Werbung gibt(Gott sei Dank) dürften sie nicht reich damit werden.
 
So viel ich weiss wird die Seite von einem Ehepaar(Manu und Laurel) betrieben.
Könnte ich ja verstehen, wenn sie noch jung wären. ;-)
Aber ernsthaft, momentan scheint es wirklich große Probleme zu geben, die Seite aktuell zu halten.
Auch Kommentare erscheinen nicht. Meiner ist seit 2 Tagen überfällig.
Aber mein Avatar wurde akzeptiert.
Und hier wird ebenfalls eifrig diskutiert und spekuliert:
https://forum.literotica.com/thread...f-your-story-and-when-submitted-here.1641620/
Mit anderen Worten: Nichts Genaues weiß man nicht.
 
Mein letzter Versuch hängt seit dem 24. in der Warteschleife, aber ich rechne nicht damit, dass er veröffentlicht wird.
Seit dem 24. scheint viel zu hängen.
Meine allererste Geschichte hier habe ich am 22. eingereicht und am 24. wurde sie veröffentlicht. Es ist eine kurze Geschichte mit rd. 1800 Wörtern in relativ einfachen Sätzen und einer einfachen, geradlinigen Handlung.
Dann habe ich gleich die nächste nachgereicht (rd. 2300 Wörter), etwas komplizierter im Aufbau. Und seitdem ist Sendepause.
Warum rechnest du nicht damit, dass deine Geschichte doch noch veröffentlicht wird?
Ich las, dass es in den letzten Jahren mehrmals zu Verzögerungen von mehreren Wochen gekommen ist.
 
Schade, habe auch zwei Geschichten in der Pipeline und noch zehn weitere auf der Platte ... kann man irgendwie helfen, um den Stau abzuarbeiten?
 
Schade, habe auch zwei Geschichten in der Pipeline und noch zehn weitere auf der Platte ... kann man irgendwie helfen, um den Stau abzuarbeiten?
Wie ich sehe, bist du nicht ganz neu hier.
Niemand - und auch nicht in den englischsprachigen Foren - hat eine Ahnung, von dem, was abläuft oder nicht abläuft. Es wuchern die wildesten Spekulationen, Ärger baut sich auf.
Dem könnte man problemlos abhelfen, wenn es die Betreiber fertigbrächten, zumindest minimale Informationen zu geben. Es reichte ja schon, wenn sie beispielsweise schrieben, dass sie überlastet seien oder Probleme mit der Website hätten.
 
Wie ich sehe, bist du nicht ganz neu hier.
Niemand - und auch nicht in den englischsprachigen Foren - hat eine Ahnung, von dem, was abläuft oder nicht abläuft. Es wuchern die wildesten Spekulationen, Ärger baut sich auf.
Dem könnte man problemlos abhelfen, wenn es die Betreiber fertigbrächten, zumindest minimale Informationen zu geben. Es reichte ja schon, wenn sie beispielsweise schrieben, dass sie überlastet seien oder Probleme mit der Website hätten.
Oder im Weihnachtsstreß, oder gar im Urlaub? Das ist das dumme wenn wirklich nur 2Leute da sind und nicht 2-3 noch als Vertretung... allein wenn sie wirklich alle 6 oder warens 7 Sprachen selbst übernehmen.... man könnte doch einfach 1-2 Leute hier aus forum oder Lit nehmen. Paar mods gibts doch...
 
Naja, scheint gerade primär ein Problem der „Fremdsprachen“ zu sein. Englische Texte werden jeden Tag massenweise freigeschaltet. Auf Deutsch habe ich eine Geschichte vom 29.11. und eine andere vom 3.12. in der Pipeline … habe aber gerade Mal in der niederländischen Version geschaut, da ist gerade gar nichts Neues zu sehen.
 
tja was soll man da sagen? ist vielleicht ihr plan eine gut und lang aufgebaute Seite wieder zu verkleinern.....
einfach mal paar infos zu geben geht ja nicht....
 
tja was soll man da sagen? ist vielleicht ihr plan eine gut und lang aufgebaute Seite wieder zu verkleinern.....
einfach mal paar infos zu geben geht ja nicht....
Ein paar Infos gibt es:
„Das Update vom November 2025 ist live! Wir verbessern die Seitenleistung und fügen neue Funktionen basierend auf deinem Feedback hinzu. Spannende Neuerungen für Autorenprofile kommen Anfang nächsten Jahres!“
Ich bin echt gespannt. :)
 
Back
Top