PandoraGlitters
Sandy Survivor
- Joined
- Sep 23, 2007
- Posts
- 2,457
I'll be back to give feedback, Annie. Noticed this went unanswered.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
if any one can take this apart and improve it, I'll be grateful. It started off as two halves, then went to 3 sections, then I swapped it about again to this but think it maybe would be better as 3
expanded skulls
in dark delicious silence
torpid grubs burrow
their soft slow way
umber juices atrail
as they inch upwards
inwards
swollen with intent to hatch
in hot, expanded skulls
this was the 3 parter version
in dark delicious silence
torpid grubs burrow
their soft, slow way
umber juices atrail
they inch upwards
inwards
swollen with intent to hatch
in hot, expanded skulls
neither set-up looks right to me. suggestions on line-breaks and layout more than anything are required but I've chosen this thread to post it in because any radical thoughts about changes might make for a whole new improved piece or even a totally different poem. All I know is that I'm disatisfied with it as it stands. I'm really stumped right now so please, any help out there?
la butty
if any one can take this apart and improve it, I'll be grateful. It started off as two halves, then went to 3 sections, then I swapped it about again to this but think it maybe would be better as 3
expanded skulls
in dark delicious silence
torpid grubs burrow
their soft slow way
umber juices atrail
as they inch upwards
inwards
swollen with intent to hatch
in hot, expanded skulls
this was the 3 parter version
in dark delicious silence
torpid grubs burrow
their soft, slow way
umber juices atrail
they inch upwards
inwards
swollen with intent to hatch
in hot, expanded skulls
neither set-up looks right to me. suggestions on line-breaks and layout more than anything are required but I've chosen this thread to post it in because any radical thoughts about changes might make for a whole new improved piece or even a totally different poem. All I know is that I'm disatisfied with it as it stands. I'm really stumped right now so please, any help out there?
la butty
thanks I'll give that a try on wordpad - see what it feels like. cheers! Much appreciated, EOI like it better as 3, rather than 1. There's no question about your imagery - it comes through clearly.
Somehow the line with just 'inwards' provides perhaps more pause than needed, but 'in' does seem to be essential to convey., so don't think you want to drop it. Perhaps
inch upwards, inwards
dropping the 'they'
However, could probably dispense with 'with' in next to last line.
haha, thanks for replying UYSWhat a gruesome girl you are! Going in thin and coming out stout eh? Yes I prefer the 3 parts as I think it conveys the slowness more of the inevitable journey, bit worried about 'torpid' although it sounds good but not having looked it up I could be wrong (probably am!) to me torpid speaks of something not moving at all much. Also do they not actually come to the surface to hatch? Not being an expert on entomology and not knowing what sort your grubs are I can't be sure!
I like this one the best:
in dark delicious silence
torpid grubs burrow
their soft slow way
umber juices atrail
as they inch upwards
inwards
swollen with intent to hatch
in hot, expanded skulls
I'd drop 'upwards' and put 'inwards' in its place. So it reads 'as they inch inwards', so it sounds like 'innards'.
thanks I'll give that a try on wordpad - see what it feels like. cheers! Much appreciated, EO
haha, thanks for replying UYS
not so much gruesome, I hope - but the image of grubs worming their way up into the brain was where I was at with this. In earlier incarnations I did use the word 'trunk' at one stage as a tree/human torso ambiguity but it got dropped along the way. These grubs are ideas, that slowly filter into the stream of us, work their way up from extremeties intent on hatching inside our minds. Torpid was the choice to imply how slow, how sleepily, these fat grubs move. So - ideas coming together to actually morph into something that's recognisable. At least, that was my intention. The use of swollen was to imply they develop and fatten along the way as they get closer to the nursery of creativity. Shit, lol, that sounds rough when it's spelt out that way!
Does the normal expectation of grubs working their way out towards the surface spoil the overall imagery here for you, UYS, by setting up something of a misdirection where mine are moving into the core of mind? Thanks a lot for your time and comments.
Sigh I can see I was taking this too literally which makes me wonder if I am poetically minded at all
Room for a little one?
When hell froze over
the man himself
skated round lost souls,
emptying their pockets
of stolen golf balls.
There arose such a wailing
teeth chattered
not gnashed,
and the flames of hell
dripped icicles,
grinning teeth dropping
seeds of destruction.
if any one can take this apart and improve it, I'll be grateful. It started off as two halves, then went to 3 sections, then I swapped it about again to this but think it maybe would be better as 3
expanded skulls
in dark delicious silence
torpid grubs burrow
their soft slow way
umber juices atrail
as they inch upwards
inwards
swollen with intent to hatch
in hot, expanded skulls
this was the 3 parter version
in dark delicious silence
torpid grubs burrow
their soft, slow way
umber juices atrail
they inch upwards
inwards
swollen with intent to hatch
in hot, expanded skulls
neither set-up looks right to me. suggestions on line-breaks and layout more than anything are required but I've chosen this thread to post it in because any radical thoughts about changes might make for a whole new improved piece or even a totally different poem. All I know is that I'm disatisfied with it as it stands. I'm really stumped right now so please, any help out there?
la butty
thanks
Snip
not so much gruesome, I hope - but the image of grubs worming their way up into the brain was where I was at with this. In earlier incarnations I did use the word 'trunk' at one stage as a tree/human torso ambiguity but it got dropped along the way. These grubs are ideas, that slowly filter into the stream of us, work their way up from extremeties intent on hatching inside our minds. Torpid was the choice to imply how slow, how sleepily, these fat grubs move. So - ideas coming together to actually morph into something that's recognisable. At least, that was my intention. The use of swollen was to imply they develop and fatten along the way as they get closer to the nursery of creativity. Shit, lol, that sounds rough when it's spelt out that way!
Does the normal expectation of grubs working their way out towards the surface spoil the overall imagery here for you, UYS, by setting up something of a misdirection where mine are moving into the core of mind? Thanks a lot for your time and comments.
Love the emptying their pockets of stolen golf balls. That's a workable original image. Hell froze over and seeds of destruction are cliches so it's like this little bit of original deliciousness between sesame seed buns.
I like also teeth chattered not gnashed. I am curious about what it was that made hell freeze over.
And what about a title?
slowly into the rushes
canoe's tip parts and spreads
so slowly so quietly
that I do not wake
until the shore's groan
where the bow presses
into clay
And what about a title?
slowly into the rushes
canoe's tip parts and spreads
so slowly so quietly
that I do not wake
until the shore's groan
where the bow presses
into clay
And what about a title?
slowly into the rushes
canoe's tip parts and spreads
so slowly so quietly
that I do not wake
until the shore's groan
where the bow presses
into clay
And what about a title?
slowly into the rushes
canoe's tip parts and spreads
so slowly so quietly
that I do not wake
until the shore's groan
where the bow presses
into clay
Overall I enjoyed this very much. More or less in agreement with many of the remarks. Just go with 'canoe'. I think dropping canoe loses too much.
I don't see a need to state lake water or some such - I see the rushes parting and spreading clearly here. And I prefer 'shore groans' (not shores - there's just one). Not sure that rocker or keel would help - I'm not familiar with canoes so wouldn't know what a rocker is on first reading. And keel would depend on the extent to which the craft was breached.
Anyway, my 2 cents worth.
My issue with not using "lakewater" or some noun after canoe is that the verb "parts" can only then refer to the canoe, and a canoe does not part or spread, the thing it is moving through does. But I could be getting too obsessive here; language has a way of bringing that out in me.
Oh and I think you're absolutely right about not losing "canoe." It lends such a clear image, a good marker for the reader. And I don't know what could work in its stead besides maybe "rowboat." The poem has such a small, intimate feeling that anything bigger than a canoe or rowboat would change the perspective.