What I love about writing English

I think it's hard to evaluate it or provide advice without more context. I think it's OK but it raises some questions.

"Some loot" -- what does that mean? Does she not know which loot she's looking for? It makes it sound imprecise. What is the context? Is this a generalized expression of intention or a description of a specific scene? Should it be "the loot"?

"Moved forward" -- If your intention is to describe her general motivation, this is OK, but if you've got your character in a specific suspenseful scene, then I'd use something more specifically descriptive than "moved forward." How is she moving forward? Is she tiptoeing? Shuffling? Creeping? "Moving forward" is a bit abstract.
 
"Some loot" -- what does that mean? Does she not know which loot she's looking for? It makes it sound imprecise. What is the context? Is this a generalized expression of intention or a description of a specific scene? Should it be "the loot"?
In the context of the story it makes sense. She's just randomly looking for something to steal.
"Moved forward" -- If your intention is to describe her general motivation, this is OK, but if you've got your character in a specific suspenseful scene, then I'd use something more specifically descriptive than "moved forward." How is she moving forward? Is she tiptoeing? Shuffling? Creeping? "Moving forward" is a bit abstract.
But she's "careful to be as quiet as she could". I'm pretty sure that most readers will visualise this as tiptoeing or creeping. I could have used one of those verbs, but then I wouldn't have had the pleasing construction that I did.
 
I think it's hard to evaluate it or provide advice without more context. I think it's OK but it raises some questions.

"Some loot" -- what does that mean? Does she not know which loot she's looking for? It makes it sound imprecise. What is the context? Is this a generalized expression of intention or a description of a specific scene? Should it be "the loot"?

"Moved forward" -- If your intention is to describe her general motivation, this is OK, but if you've got your character in a specific suspenseful scene, then I'd use something more specifically descriptive than "moved forward." How is she moving forward? Is she tiptoeing? Shuffling? Creeping? "Moving forward" is a bit abstract.
I read and re-read @StillStunned's quote from "Warriors in the Mist" like five times trying to figure out what the hell you were talking about before it hit me you were back to the original post.🤦‍♀️:ROFLMAO:
 
I like your second sentence best anyway: "Remembering that she still needed to find some loot, she moved forward, careful to be as quiet as she could."

Aside from rhythm and alliteration, I just prefer the construction of it. The "Remembering" phrase puts me in the character's head. Then my attention is drawn to her actions in the here-and-now: "She moved forward." The last phrase adds color and creates tension: "careful to be as quiet as she could."

The third version doesn't quite have the same effect on me, and I think it's all because of one word: "so". "So she moved forward," feels like it puts me at juuust the slightest remove from the action. Rather than "seeing" the character move forward, I feel more like the author is telling, "and then she moved forward."

Just my two cents as a subjective reader. : )

Oh, the fun we have obsessing over just the right way to phrase things, right? But I completely agree with you when you write, "The more effort I put in, the less I demand from my readers." The fewer cognitive stumbling blocks we put in front of a reader, the better their experience will be.
Your analysis was sharp and spot-on, no fluff needed. Sometimes the smallest tweaks make the biggest difference, and you nailed why the second sentence works better. Obsessing over phrasing is just part of the writing grind, but it’s worth it when it clicks. Solid points all around!
 
I think it's hard to evaluate it or provide advice without more context. I think it's OK but it raises some questions.

"Some loot" -- what does that mean? Does she not know which loot she's looking for? It makes it sound imprecise. What is the context? Is this a generalized expression of intention or a description of a specific scene? Should it be "the loot"?

"Moved forward" -- If your intention is to describe her general motivation, this is OK, but if you've got your character in a specific suspenseful scene, then I'd use something more specifically descriptive than "moved forward." How is she moving forward? Is she tiptoeing? Shuffling? Creeping? "Moving forward" is a bit abstract.
Fair points! Without more context, it’s tricky to give precise feedback, but you’re right, specificity is key. “Some loot” does feel vague; if it’s a specific item, “the loot” might work better. And “moved forward” could definitely be more vivid, especially in a tense scene. Words like “crept,” “tiptoed,” or “slid” could add more texture and pull the reader deeper into the moment. Small tweaks, big impact.
 
Fair points! Without more context, it’s tricky to give precise feedback, but you’re right, specificity is key. “Some loot” does feel vague; if it’s a specific item, “the loot” might work better. And “moved forward” could definitely be more vivid, especially in a tense scene. Words like “crept,” “tiptoed,” or “slid” could add more texture and pull the reader deeper into the moment. Small tweaks, big impact.
See my earlier reply to Simon.

Besides the pleasing rhythm and alliteration, "taking care to be as quiet as she could" creates a more immersive experience. You're experiencing her mindset, not just her actions. She's not just placing her feet quietly, she's biting her lip, trying to breathe slowly and steadily, listening for any sound.
 
See my earlier reply to Simon.

Besides the pleasing rhythm and alliteration, "taking care to be as quiet as she could" creates a more immersive experience. You're experiencing her mindset, not just her actions. She's not just placing her feet quietly, she's biting her lip, trying to breathe slowly and steadily, listening for any sound.
Would it hurt simply to say so.
 
See my earlier reply to Simon.

Besides the pleasing rhythm and alliteration, "taking care to be as quiet as she could" creates a more immersive experience. You're experiencing her mindset, not just her actions. She's not just placing her feet quietly, she's biting her lip, trying to breathe slowly and steadily, listening for any sound.
Your implying a lot of detail with that single line, detail your readers may not infer. It's me, but I like to put those details out there to enhance the picture I'm painting. I'd be interested to see you expand that rhythm and alliteration to the biting and breathing, ears bent for any sound...
 
Your implying a lot of detail with that single line, detail your readers may not infer. It's me, but I like to put those details out there to enhance the picture I'm painting. I'd be interested to see you expand that rhythm and alliteration to the biting and breathing, ears bent for any sound...
In the context of more story, I think most readers pick up on the implications. They might not actively recognise it, but it puts an image in their mind.

I'm a big fan of letting the reader infer a lot of the details. That's one reason why I try to make the actual words as easy to read as possible: if they don't have to focus on reading, they can use that energy for visualising. And the more they visualise, the more they engage with the story.
 
In the context of more story, I think most readers pick up on the implications. They might not actively recognise it, but it puts an image in their mind.

I'm a big fan of letting the reader infer a lot of the details. That's one reason why I try to make the actual words as easy to read as possible: if they don't have to focus on reading, they can use that energy for visualising. And the more they visualise, the more they engage with the story.
Totally understand letting the reader fill in the details. I'm actually chuckling to myself. I much prefer Impressionism over realism in art but when I write or read, I love the intimate detail.

And fwiw, recogniZe and visualiZe are both spelled with a 'Z'. LOL
 
Another snippet, this time from "A Time of Gifts" by Patrick Leigh Fermor. It's right at the start of his journey on foot from the North Sea coast to Constantinople:
It was still a couple of hours till dawn when we dropped anchor in the Hook of Holland. Snow covered everything, and the flakes blew in a slant across the cones of the lamps and confused the glowing discs that spaced out the untrodden quay. I hadn't known Rotterdam was a few miles inland. I was still the only passenger in the train and this solitary entry, under cover of night and hushed by snow, completed the illusion that I was slipping into Rotterdam, and into Europe, through a secret door.
Besides the wonderful imagery, he absolutely nails the rhythm here I think.

On the subject of being separated by a common language, I realise that Americans tend to stress other words than Brits. We say "Robin Hood", for instance, while you say "Robin Hood". So for all you USAns, does the fragment above have a natural rhythm? As in, if you read it aloud, do you get stressed syllables at evenly spaces intervals (in time, not number of unstressed syllables)?
 
See my earlier reply to Simon.

Besides the pleasing rhythm and alliteration, "taking care to be as quiet as she could" creates a more immersive experience. You're experiencing her mindset, not just her actions. She's not just placing her feet quietly, she's biting her lip, trying to breathe slowly and steadily, listening for any sound.
Ok
 
Back
Top