Cheapperfume does: Pretty in Pink

Darlin' you are not pretty in pink, you are gorgeous!!!!!!!
and I am sure you would be in or out of any color garment........

haha aww, I seem to be getting lots of bold in these comments of late *grins*
 
Haha, I tried watching Cowboy BeBop without the subtitles the first time around...didn't work very well :/

I searched and searched for a copy with subtitles only to find out, they have a full english version *face palm*

To be honest, in the case of Cowboy Bebop, the English voices are better than the Japanese ones.
Even the creator of the show thought so.

Personally I prefer English dubs, I find reading subtitles a bother.
The only times I watch shows in Japanese are when there is no English version, the Japanese version is easier to find, or the anime is still currently running in Japan so what I'm watching is ahead of the English version.

After a while of listening to a show in Japanese, though, it's hard to switch back.
Not because I feel the Japanese are any better at voice acting, but just because I don't like changing the voice acting cast.
 
Pretty in pink, pretty in black, pretty in nothing. I really enjoy seeing you in nothing :)
 
Figures..... I go out of town for two days, and this gets posted. *laughing*

Ok, so let's see.... Number 48 makes me want to do naughty, naughty things to your ass. *nodding* I mean, naughtier than normal. 70 is just pure, raw sex. So fucking hot. And 114..... well, it's one of my favorite shots that you've ever taken. :devil:

This set definitely more than lives up to your usual standards, darling. The glasses, the boyshorts, your sexy self..... It's like this set was made just for me! :D
 
I can't even begin to say anything intelligent right now.... you are just beautiful and I think you are just amazing
 
To be honest, in the case of Cowboy Bebop, the English voices are better than the Japanese ones.
Even the creator of the show thought so.

Personally I prefer English dubs, I find reading subtitles a bother.
The only times I watch shows in Japanese are when there is no English version, the Japanese version is easier to find, or the anime is still currently running in Japan so what I'm watching is ahead of the English version.

After a while of listening to a show in Japanese, though, it's hard to switch back.
Not because I feel the Japanese are any better at voice acting, but just because I don't like changing the voice acting cast.

the language is probably writen in a particular rhythm and so when it's changed to the english language, the flow and style of everything is thrown out the door.

Oooor, maybe I'm just thinking too far into things, lol
 
Figures..... I go out of town for two days, and this gets posted. *laughing*

Ok, so let's see.... Number 48 makes me want to do naughty, naughty things to your ass. *nodding* I mean, naughtier than normal. 70 is just pure, raw sex. So fucking hot. And 114..... well, it's one of my favorite shots that you've ever taken. :devil:

This set definitely more than lives up to your usual standards, darling. The glasses, the boyshorts, your sexy self..... It's like this set was made just for me! :D


Haha, I have a magic webcam where the pictures show the viewer EXACTLY what they want to see. To some I'm a skinny, blonde male in a bear suit :)
 
Haha, I have a magic webcam where the pictures show the viewer EXACTLY what they want to see. To some I'm a skinny, blonde male in a bear suit :)

You're lying! It didn't show me in bed with you and those pretty pink boyshorts..... :eek:

.....I think that should be your next set. *nodding fervently*

Oh, and a skinny, blonde male in a bear suit? Too fucking funny!
 
Last edited:
You're lying! It didn't show me in bed with you and those pretty pink boyshorts..... :eek:

.....I think that should be your next set. *nodding fervently*

Oh, and a skinny, blonde male in a bear suit? Too fucking funny!

too funny?

more like too AROUSING for some!
 
too funny?

more like too AROUSING for some!

*laughing* Well..... They can keep their bear suits. *nodding* I'll take what's right in front of me, thanks!

Edit: *blink* My 1000th post. Huh. Pretty cool. Do I get a prize? :D
 
Last edited:
the language is probably writen in a particular rhythm and so when it's changed to the english language, the flow and style of everything is thrown out the door.

Oooor, maybe I'm just thinking too far into things, lol

Too far I think.

If it's the flow and rhythm you're attracted to, then you're just attracted to the language in general, and not just the voice acting of anime.

Voice actors chief job really is to take a script and make it feel like natural conversation.
I know, most natural conversations irl don't happen in space or in some spirit dimension, but it's supposed to feel like how conversation WOULD go should that actually happen.

The English is the same way, they take great care to match the emotion and feeling of the original work, translating it to the best possible way (although honestly, the Japanese have some phrases that are meaningless when directly translated to English, so all you can do is find an English equivalent that'll convey the same message).

Naturally, there's always some actors that are better than others, but that's the same in any acting industry and the Japanese surely have their share of bad actors.

The problem when trying to compare English acting to Japanese is that while you can understand inflections of words in English and the emotion it conveys, you can't do that for a language you don't speak. So you can only understand if the word is technically spoken correctly, but you don't really know if the actor is really portraying an emotion right based off their voice alone. You can't really apply English language word inflections to Japanese.

Well, except for anger.
Anger is the easiest emotion to display and understand.

Alright, sorry, I'm rambling in your thread. :D
Did I mention you have a sweet ass? :D
 
Back
Top