Vampiric_Mirage
Dark Dreamer
- Joined
- Feb 11, 2004
- Posts
- 1,939
Damn that man for fucking with my libido.
Lol, understood completely!! Good luck...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Damn that man for fucking with my libido.
So I just realized I've been going around the town all day with my hair held up by two clothespins. Pink and neon green. Classy.
When I vaccum I always find the childrens hair clips all over the house and usually some of mine too.
It's easiest to just clip them to my updo and then I forget and walk aroud all day with a dozen non-matching hair clips featuring Disney characters, Hello Kitty and strange colour combinations.
I don't even know how my clothespin incident happened.
The wasteland is over! 38 weeks starts tomorrow.![]()
I hear this often.
How about nice and tight buns? Do you see them often?
Ok, serious question: How do people who say they learn other languages by watching TV do it? Like, do you eventually just pick up on it, even if you're just watching without any real context? Or do you watch with subtitles? (I can't absorb anything that's being said out loud while I'm trying to read something, so that'd be lost entirely on me.) Just curious.
I find that subtitles are good for learning colloquialisms in another language. But I have also watched without subtitles and picked up things. I imagine you could learn an entire language that way, but it does seem markedly inefficient...
Ok, serious question: How do people who say they learn other languages by watching TV do it? Like, do you eventually just pick up on it, even if you're just watching without any real context? Or do you watch with subtitles? (I can't absorb anything that's being said out loud while I'm trying to read something, so that'd be lost entirely on me.) Just curious.
Considering that subtitles have the habit of saying something completely different, I question either method.
Ok, serious question: How do people who say they learn other languages by watching TV do it? Like, do you eventually just pick up on it, even if you're just watching without any real context? Or do you watch with subtitles? (I can't absorb anything that's being said out loud while I'm trying to read something, so that'd be lost entirely on me.) Just curious.
Ok, serious question: How do people who say they learn other languages by watching TV do it? Like, do you eventually just pick up on it, even if you're just watching without any real context? Or do you watch with subtitles? (I can't absorb anything that's being said out loud while I'm trying to read something, so that'd be lost entirely on me.) Just curious.
Yup, enough to drive you crazy.Considering that subtitles have the habit of saying something completely different, I question either method.
I've never heard of anyone learning a completely new language just by watching TV. My Ukrainian teacher says she learned the basis of her Ukrainian by being stranded in a hotel room in Kiev and watching TV and reading local newspapers there, but she already knew Russian which is really close to Ukrainian, so it wasn't like she was learning an entirely new and strange language. She's also a linguist so she's trained to parse and analyze languages, so that certainly helped, too.
From my own experience I'd say that TV is really effective as a learning tool, once you already know the basics of the language you're watching. To me it's especially effective if the subtitles are in the language they're speaking, except for English which I prefer to have without subtitles. I guess reading subtitles is a thing you have to learn, too. I think in here it's the second nature to everyone, since everything's subtitled, barring some children's programs. For example, I completely credit TV for my English. I've never set foot on an English speaking soil (except for Heathrow, but that doesn't really count).
But of course you won't learn to speak the language that way, you'll just learn to understand it and you'll expand your vocabulary. Learning to speak, for most people, just requires a hell of a lot of repetition and making yourself look like an idiot while trying to speak.
< From my own experience I'd say that TV is really effective as a learning tool, once you already know the basics of the language you're watching. To me it's especially effective if the subtitles are in the language they're speaking, except for English which I prefer to have without subtitles. I guess reading subtitles is a thing you have to learn, too. I think in here it's the second nature to everyone, since everything's subtitled, barring some children's programs. For example, I completely credit TV for my English. I've never set foot on an English speaking soil (except for Heathrow, but that doesn't really count). >
I do think it can help with learning to speak too, because hearing the language so much helps with pronounciation.
No time spent in English speaking countries for me either, but I've been around both native speakers visiting here though and around people from other countries with English as our only common language.
A couple of my rotations included Chinese students who swore they learned English by watching Friends reruns. They all spoke the language perfectly, far better than I, in fact.![]()
I think it can help with learning pronunciation, but actually speaking the language...I don't know. I think the capability to speak a language only comes from actually speaking it. Repeating what's said on TV is effective to a point, but when you need to actually make your own sentences, understand grammatical patterns and choose the correct words when you're spontaniously speaking, I'm not sure if TV helps that much.
I've never spoken that much English, and it shows. I feel comfortable writing it, but not speaking it. It's always been so completely impossible or at least uncomfortable for me to pronounce that I usually opt for another language if there's a chance and if the discussion is on a topic that I feel ok talking about vocabulary-wise on another language too.
It's an unfortunate combination, really, because my vocabulary and grammar in English are far better than in any other foreign language, even when I speak it instead of just writing it, but physically speaking it makes me feel so uncomfortable that I try to avoid it. It'd probably change if I had the chance to actually speak it regularly.
There are always wunderkinds like that who learn to speak through passive channels, too. You can learn a lot from TV, but I still think for most people it's not an effective method to learn, at least not speaking. Like I said, I credit TV for my English, but I don't speak it, so...![]()
Yes, there is no way around actually speaking and making a lot of misstakes in the end, but I think being immersed in the language can make a huge difference in how it actually sounds when it comes to intonation.
I mean, sometimes people speak perfect sentences but it still sounds all wrong on the surface and it gets hard to understand.